Login Register
Scroll Scroll

Welcome to the Blogs area

Spreading the word: Stavroula

Posts authored by Stavroula


ClipFlair Summer Course at UNED, Madrid

4/29/2015 - Stavroula

del 13 al 15 de julio de 2015

La traducción audiovisual y el aprendizaje de idiomas: conociendo clipflair

Propone: Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas

Curso que permite explorar las posibilidades de la traducción audiovisual como recurso didáctico flexible y eficiente para desarrollar todas las destrezas comunicativas en L2.

En este curso se sentarán las bases para poder utilizar la subtitulación, el doblaje, el voice­ over, la audiodescripción o la narración como modalidades de Traducción Audiovisual en el aula de idiomas. A través de diversas ponencias y talleres prácticos, el fin último de este curso es conseguir que los asistentes al mismo sean capaces de utilizar la traducción audiovisual en el aula de forma flexible, eficiente e independiente , a ser posible a través de la plataforma europea CLIPFLAIR, un lugar de encuentro para cualquier docenteo investigador interesado en este tipo de recursos audiovisuales de base tecnológica.

Rated 1.00, 2 vote(s). 

CfP: Special Issue on Audiovisual Translation in Applied Linguistics

4/22/2015 - Stavroula

Call for PAPERS
Special issue of
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts: 
(Vol. 4:1) 2018

Issue title: Audiovisual Translation in Applied Linguistics: Beyond Case Studies.

Guest Editors: Laura Incalcaterra McLoughlin, Jennifer Lertola, Noa Talaván

AVT in Applied Linguistics has seen a considerable amount of activity in recent years with the publication of many remarkable case studies. The editors feel that, notwithstanding the often pioneering importance of such studies, the time has come for a more comprehensive look at this specialized field and would therefore welcome original proposals on theoretical issues relating to this area of research.

Areas for consideration include, but are not limited to, the use of AVT in Second Language Acquisition in relation to:

1) pragmatics
2) syntax
3) lexicon
4) speaking/writing/reading/listening skills
5) audiovisual and/or transferrable skills
6) inter-culture
7) pedagogical translation
8) accessibility issues for language learners
Large-scale and/or international case studies may be considered, provided strong theoretical background and equally strong conclusions are presented.

Proposals of approximately 500 words (in English) and a bionote of 200 words (including author’s affiliation) should be sent to The Editors at  by 1st November 2015.

Acceptance will be notified by 15th January 2016

Completed articles to be sent by 1st March 2016

Publication date: Spring 2018

This content has not been rated yet. 

New Trends in Language Didactics

3/23/2015 - Stavroula

We are proud to announce the publication of the volume "New Trends in Language Didactics", which gathers research papers presented in the homonymous conference organised within the framework of the ClipFlair project by the Mondern Applied Language Department of the Faculty of Letters, Babes-Bolyai University, Cluj-Napoca, Romania, on May 9-10, 2014.
The volume can be also accessed in the form of an e-book here:

This content has not been rated yet. 

Final project report

10/29/2014 - Stavroula

Are you interested in the project results? You can read them in the Final project report.
The project will continue its life after the funding period - for as long as teachers and students still like it!

By the way, in ClipFlair Slideshare you can find more reports, such as the Final Evaluation, the Pilot Use, the Conceptual Framework and more.

This content has not been rated yet. 

At the "Get inspired" heading of the European Commission webpage

10/10/2014 - Stavroula

ClipFlair is announced at the "Get inspired" section of the European Commission webpage on Languages!

This content has not been rated yet. 

At the World Day of Translation in Athens

9/29/2014 - Stavroula

We were invited to present ClipFlair at the World Day of Translation event, organised by "Metafrasi" School of Translation on 27th September 2014 at the National Hellenic Research Foundation. The auditorium was full!


This content has not been rated yet. 

ClipFlair Conference 2014

7/16/2014 - Stavroula

The European project ClipFlair organised the international conference Innovation in Language Learning: Multimodal Approaches, which was held at the Universitat Autònoma de Barcelona on 18 and 19 June 2014.

Rated 5.00, 1 vote(s). 

We have redesigned ClipFlair Social!

6/5/2014 - Stavroula

What do you think about the new design?

Rated 5.00, 1 vote(s). 

Collaboration with the Camelot project

6/2/2014 - Stavroula

Ton Koenraad, member of the Camelot project, reports on the Camelot August newsletter:

In the beginning of May we attended the TISLID'14 conference 'Technological Innovation for Specialized Linguistc Domainsat the University of Salamanca (USAL) in Ávila (Spain). One of the reasons to select this conference was our intention to disseminate the Camelot project and discuss machinima ideas and applications for content oriented language learning approaches and CLIL. So with several delegates I elaborated on this. E.g. with the coordinator of the eCLIL project I discussed the idea that Camelot could offer the production of additional 3D visualisation elements for the storyline as developed in their project.
I also 
contacted the coordinator of the ClipFlair project. They are interested in collaboration and see a win/win as they could do with more Open Source 
video materials.

Read the full newsletter here

This content has not been rated yet. 
1 2