ClipFlair Summer Course at UNED, Madrid
del 13 al 15 de julio de 2015
La traducción audiovisual y el aprendizaje de idiomas: conociendo clipflair
Propone: Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas
Curso que permite explorar las posibilidades de la traducción audiovisual como recurso didáctico flexible y eficiente para desarrollar todas las destrezas comunicativas en L2.
En este curso se sentarán las bases para poder utilizar la subtitulación, el doblaje, el voice over, la audiodescripción o la narración como modalidades de Traducción Audiovisual en el aula de idiomas. A través de diversas ponencias y talleres prácticos, el fin último de este curso es conseguir que los asistentes al mismo sean capaces de utilizar la traducción audiovisual en el aula de forma flexible, eficiente e independiente , a ser posible a través de la plataforma europea CLIPFLAIR, un lugar de encuentro para cualquier docenteo investigador interesado en este tipo de recursos audiovisuales de base tecnológica.
This content has not been rated yet.